426
submitted 4 days ago by [email protected] to c/[email protected]
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] [email protected] 44 points 3 days ago

The NYPD does not internally call itself a "police force", its always "paramilitary organization" or similar.

[-] [email protected] 8 points 3 days ago

"F*** the paramilitary organization" doesn't quite have the same ring to it.

[-] [email protected] 11 points 3 days ago

Just make it an acronym, P.O.

Maybe double up to make it sound cute

popo

[-] [email protected] 8 points 3 days ago

Popo is a word used in German to describe a butt

[-] [email protected] 5 points 3 days ago

In Portuguese, the suffix "zão" is colloquially used to represent an augmentative form. "Popozão", in Brazil, means exactly what you're thinking of.

[-] [email protected] 1 points 3 days ago
[-] [email protected] 2 points 3 days ago
[-] [email protected] 2 points 3 days ago

I'd say it's more like "Poppo". The English popo for police would be "poh poh", I think.

load more comments (5 replies)
load more comments (11 replies)
this post was submitted on 24 Jun 2024
426 points (98.0% liked)

Asklemmy

42438 readers
1470 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_[email protected]~

founded 5 years ago
MODERATORS