188
submitted 10 months ago by [email protected] to c/[email protected]

In German it's Mäusespeck = Mouse Bacon

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] [email protected] 8 points 10 months ago* (last edited 10 months ago)

Mályvacukor (hungarian) - translates to mallow candy / mallow sugar

[-] [email protected] 2 points 10 months ago
[-] [email protected] 2 points 10 months ago

Yepp. And for the non-hungarian speakers: "pille" is a synonym for "pehely" which is the flake part from e.g. snowflake.

So basically sugarflake.

[-] [email protected] 1 points 10 months ago

Mályva is closer to the original latin Malva than even most romance languages do.

this post was submitted on 21 Aug 2023
188 points (95.6% liked)

Asklemmy

42472 readers
1246 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_[email protected]~

founded 5 years ago
MODERATORS